Instagram Combined Shape quotation Created with Sketch. 69


Mylene J. Catel

Associate Professor

I have a PhD from Indiana University, a MA in French also from Indiana University, and a Maitrise d'Anglais from Université de Caen in France.

I have taught in the Modern Languages Department at SUNY Potsdam since 2000. Prior to SUNY Potsdam, I taught at Minot State University, Hope College, Kalamazoo College, Service des Etudiants Etrangers in Caen, and Lycée Maurois, Deauville, France.

It is with a renewed delight that I teach my classes at SUNY Potsdam yearly. I take into consideration the new technologies while teaching my classes. I have presented several papers on the teaching of French intermediate conversation and social media at conferences.

These are Courses I have taught at SUNY Potsdam:
-Introduction to French
-Intermediate French through FB/Skype
-Advanced French
-Comparative Stylistics and Translation
-Francophone Cultures and Literatures.

Writing poetry is a vital necessity for me. I enjoy writing poetry when I have some free time at SUNY Potsdam. Poetic themes include but are not limited to the passing of time, lost love, future endeavors, and looking into the past. I have read my poetry at SUNY Potsdam assisted by some French students which makes for a joyful time of sharing.

These are some of my poetry Book Publications (most recent):
-L'atteinte (2020)
-Parcelles (Editions Stellamaris, France, 2015)
-Miscellanées with Anne-Catherine Aubert (Editions Stellamaris, France, 2014)
-Miscellanées/Miscellanies translation by Rosemary Lloyd (Editions Stellamaris, France, 2014)
-Les Silencieux Manèges/Silent Carousels, a book of bilingual poetry (Stellamaris, France, 2014)
-Threadbare Passion (Kindle Edition, English Translation by Rosemary Lloyd, 2014)
-Petites pierres, a bilingual book of poetic prose (Aguessac, France, Franche Lippée, Editions CLAPAS, 2006)
-Au Hasard des Habituées, Volume 2 with Huguette Bertrand (Editions en Marge, Québec, Canada (2004)
-Les Habituées du Hasard, with Huguette Bertrand, Volume 1 (Les Editions en Marge, Québec, Canada (March 2004)
-Ajournements suivi de l'Inter-dite, a volume of bilingual poetry (Les Editions en Marge, Québec, Canada, 2003).
-Points d'O, a volume of bilingual poetry (Aguessac, France, Editions CLAPAS, 2002).
-Usure-Passion, a bilingual book of poetic prose (Aguessac, France, Editions CLAPAS, 2001).

I have also received the following awards: The Mirail Poetry Award for Excellence in French (1998), and The Grace Young Award for Excellence in French (1994).

I have received a number of grants, such as: Title III Undergraduate Research Grant (New Course development, Introduction to French translation), Title III Undergraduate Research Grant (collaborative effort between 4 members of the Modern Language Department for project development resources), a 2002 Africana Studies award (for research and travel grant), and a 1999 International Council for Canadian Studies award to learn more about Canadian Studies.

These are Journal Articles / Book Chapters I have published: "Women, Québec and the Internet," in Doing Gender: Franco-Canadian Women of the Nineties, Farleigh Dickinson University Press (November 2001).

"Letters of Stuart Merrill" with Rosemary Lloyd, Nineteenth Century French Studies, Vol. 25, Numbers 3 and 4 (Spring-Summer 1997), 386-414.

"Le Stade du Mimoir," Actes du Colloque "La Relation," University of Toronto Press, Canada (Spring 1994).